【日本語訳】동네스타K ゲスト:BTS・JIN

記事内に広告が含まれています。

人気トークショー「동네스타K」のシーズン4の最終回にBTSのジンさんが出演しました!日本語字幕がなかったので訳をつけました。

下の動画を見ながらご覧ください!

スポンサーリンク

本編(3:13)から

<一方トンスケ堂では…うつろにジョナダンを待つ今日のゲスト…>

あ〜、本日惜しくもトンネスターKシーズン4最終回なんですが、トンスケを死んでも手放せないと、「僕が出ないまま終わらせるだなんて!」と、自らそんなふうに飛んできた方がいらっしゃいます。
第31回、最後のトンスケアウォーズ、「存在自体がアメージング賞」を受賞した栄光の主人公はまさにこの方、BTS・ジンさんおめでとうございます!

(ジンくん入場)

あ〜アンニョンハセヨ。

チングや、なんで台本読みをそんなに長くするんだ!

あ…それはもともとトンスケが台本読みを徹底してやるので…証拠資料も多くて…

あ〜、そうなんです?

はい。まずは完璧にしなければいけないので、フォ〜!!

<トンスケにお越しくださり本当にありがとうございます>

実は僕たちトロフィーが全てのゲストたちにお渡しして返却してもらうんですよ<あげて奪う>

あ、そうなんですか?

でも今日はいずれにせよ最後の回であり…
(어쨌든 간에:いずれにしろ)

あ、今日最終回ですか?

はい、今日はこれ以上にない有終の美を飾ってくださったので、本当にお渡ししようと思います。
(유종의 미를 장식하다:有終の美を飾る)

わ〜、ありがとうございます。

それではジンさんと共にトンスケの最終回、最後を飾りにまいりましょうか。
(대마를 장식하다:最後を飾る)

あ、どこに行けばいいですか?

こちらに座ってくださればいいってことです。

あ、ここですか(笑)、わかりました。

さっそく座りますね、一旦。

はい、わかりました。

【国防の義務を果たしHappyでカムバックしたジン、BTSのワールドワイドハンサム、ジンさんをトンネスターK4最後のゲストにお迎えしました!】

まずは僕たちのトンネ(町)の人々(=視聴者)が見守っているんですけど、挨拶お願いいたします。

こんにちはトンネの皆さん、トンネスター・ジンです、お会いできて光栄です。

トンネスター・ジン!実は僕たちが3年間叫び続けた結果、BTSが自ら来てくださいました。拍手一度お願いします!
溢れるコンテンツ洪水の中でこのトンスケを直接選んでくださった理由がちょっと普通じゃなさそうですが、どんな理由が?

(BTS出てくれという)自己アピールが非常に積極的だったし、なので少し満足度が高かったんじゃないかなと思いますし、ファンたちが求める(出演希望番組リストの)ランキングにあったんですよ。そしてナダンとも親交があるじゃないですか、ナダンの顔も見るついでにアピールしてくれるところに1度行ってみようかと思って
(친분이 있다:親交がある -ㄹ 겸:〜する兼、〜も兼ねて、〜するついでに、〜がてら)

ということはこの話を整理すると「ジョナダンに会うために来た」と、このように整理できると思いますが?

そうではないんですが、そのように受け取ってもいいですよ。大丈夫です。

あ、それでは今日はちょっと気を楽にインタビューしてもいいんですか?

楽に!easyにしてください。

あ〜easyに!ところでワールドスターが来たからとブレるトンスケではないですよ。ちょっと辛めのトーク(をします)。今でもビビったなら家に帰りたくても我慢しなきゃいけませんよ。そのまま帰ったらダメですよ。我慢はしなくちゃダメなので…

メイクアップ完璧にしたのに帰るのは僕ももったいないから残ることにします。

タイトルとURLをコピーしました