ノグリが日本限定商品「もっちりノグリ」を10/27から販売!

スポンサーリンク
記事内に広告が含まれています。
スポンサーリンク

韓国グルメの注目ニュース。

人気ラーメン「ノグリ(너구리)」のカップ麺「もっちりノグリ」が10月27日から販売開始されます。

なんと日本限定商品とのことです!

Twitterでは10月7日まで先行試食ができるキャンペーンも実施中。

ノグリは韓国語でたぬきという意味で、平たくもちっとした麺がたぬきを連想させることからついた名前。ただでさえもっちり麺なのにさらにもっちり…??どのくらいもっちりなんでしょう。早く食べたい。

ちなみにもっちりの韓国語は쫄깃쫄깃하다と言います。もちもちする、しこしこするという意味。もちっと歯切れがよくコシのある食感を指します。びよ〜んと餅やチーズが伸びる時は쭉と表現します。


ちなみにみなさんの好きな韓国ラーメンはなんでしょうか。

私はノグリと同じ農心という会社から出ている「安城湯麺(アンソンタンミョン、안성탕면)」というラーメンが大好きです。

韓国の友達がいろんなラーメンを送ってきてくれますが、結局安城湯麺のオリジナルに落ち着きます(その友達も安城湯麺推し)。

牛骨味噌ベースでインスタントラーメン感もありつつ、辛すぎず麺もふたすぎずプリプリで美味しいです。まだ食べたことない方はぜひ食べてみてください。

韓国ラーメンのいろんなブランドをまとめた記事はこちら

韓国インスタントラーメン人気・おすすめブランド総まとめ!
韓国のインスタントラーメンを食べる時、どのブランドが美味しいのか、麺やスープの特徴はどう違うのか、韓国では何が人気なのか...

最後にせっかくなのでラーメンに関係する単語をご紹介します。

라면
韓国はラーメンを라면と言います。辛ラーメンも신라면(シンラミョン)で、発音は[실라면]となります。また日本のラーメンを指す時はそのまま라멘(ラメン)と言ったりもします。

라면을 소리를 내서 먹다
ラーメンを啜ることを上のように「音を出して食べる」というように表現します。また후루룩 먹다(ズズッと食べる)という言い方もあります。

라면을 끓이다
ラーメンを茹でる

면이 퍼지다
麺が伸びる

また、韓国では라면 먹고 갈래?(うちでラーメン食べていく?)という表現が恋愛のお誘い表現として定着しています。ドラマでもよく登場しますね。男女が2人でいるときに女性が男性に「ラーメン食べてく?」と呟いて男性がむせる、みたいなシーンが多いです。

脱線しましたが、ノグリの日本限定新商品「もっちりノグリ」の発売が楽しみです!!
では。

日本政府、出国税3000円案を検討。日本人も対象
年300億ウォンの売上を達成した韓国国立博物館のグッズ戦略
【韓国旅行の注意喚起】広蔵市場のぼったくり問題が韓国で大きな話題に。避けるためのコツは?
【料金・使い方】CUが韓国→日本の格安配達をスタート!EMSとの違いは?
韓国のケランパンが「世界のパン50」に選出!どんな味?どこで買える?
韓国語 文法 一覧

2025年秋冬韓国ドラマまとめ


「匿名の恋人たち」あらすじ・登場人物紹介

「テプン商事」あらすじ・登場人物紹介

「魔法のランプにお願い」あらすじ・登場人物紹介

「ウジュ・メリー・ミー」あらすじ・登場人物紹介

「暴君のシェフ」あらすじ・登場人物紹介

「北極星」あらすじ・登場人物紹介
 

「コンフィデンスマンKR」あらすじ・登場人物紹介

「ウンジュンとサンヨン」あらすじ・登場人物紹介

「100番の思い出」あらすじ・登場人物紹介

「キョンドを待ちながら」あらすじ・登場人物紹介
韓国グルメ
スポンサーリンク
Hanaをフォローする
タイトルとURLをコピーしました