韓国ドラマの短いワンシーンで韓国語を勉強しよう!
どんなシーン?
「女神降臨」の15話。主人公がヘアメイクの新人としてアイドルにこき使われる場面。
動画
スクリプト
ダヨン(アイドル)
미스트. ミスト。
아, 다리 아파서 못 걷겠네.
あ、脚が痛くて歩けなさそう。
ジュギョン(主人公)
아, 잠깐만요.
あ、待ってください。
여기요. こちらです。
ダヨン
언니가 주워 와.
オンニが拾ってきて。
서준 오빠다, 오빠~!
ソジュンオッパだ、オッパ〜!
오빠 나 음반 1위 한 거 어떻게 알고 꽃까지 사왔어?
オッパ、私が音盤1位になったのどうやって知って花まで買ってきたの?
ソジュン(男性)
자. 야. 너 손 없냐?
ほら。おい、お前、手はないのか?
ダヨン
나? 손? 여기 있지~
私?手?ここにあるよん〜
ソジュン
그럼 그 손으로 직접 주워라.
ならその手で直接拾ってこい。
解説
使われている単語・文法を確認して、文の構造を理解しよう!
미스트:ミスト
아, 다리 아파서 못 걷겠네.
あ、脚が痛くて歩けなさそう。
아:あ 다리:脚 아프다:痛い -아/어 서:〜なので、〜するので 못:〜できない 걷다:歩く -겠다:〜だそう -네:〜だね
아, 잠깐만요.
あ、待ってください。
아:あ 잠깐만:少しだけ(’待って’という意味で使われる。요をつけると敬語になる)
여기요. こちらです。
여기:こちら -요:〜です
언니가 주워 와.
オンニが拾ってきて。
언니:オンニ 이/가:〜が 줍다:拾う -아/어 오다:〜してくる
서준 오빠다, 오빠~!
ソジュンオッパだ、オッパ〜!
서준:ソジュン(人名) 오빠:オッパ -(이)다:〜だ
오빠 나 음반 1위 한 거 어떻게 알고 꽃까지 사왔어?
オッパ、私が音盤1位になったのどうやって知って花まで買ってきたの?
나:僕・私 음반:音盤(CDやアルバムなどを指す) 1위:일이、1位 한:〜した(하다の過去連体形) 거:こと・もの 어떻게:どうやって 알다:知る -고:〜して 꽃:花 까지:〜まで 사다:買う -아/어 오다:〜してくる
자. 야. 너 손 없냐?
ほら。おい、お前、手はないのか?
자:ほら、さあ 야:おい、なあ 너:お前、あんた 손:手 없다:ない、いない -냐?:〜なのか?
나? 손? 여기 있지~
私?手?ここにあるよん〜
나:僕・私 손:手 여기:こちら 있다:ある、いる -지:〜するじゃん
그럼 그 손으로 직접 주워라.
ならその手で直接拾ってこい。
그럼:それなら 그:その 손:手 -으로:〜で 직접:直接 줍다:拾う -아/어 라:〜しろよ