家具は韓国語で「가구」と言います。
旅行でも日常でもよく使う基本単語なので覚えましょう!

ネイティブ音声・解説
책상(机)
机は「책상」と言います。漢字で書くと「冊床」で、책=本です。
저는 옛날에 공부할 때
私は昔、勉強するとき
브라질넛 1kg짜리 사가지고
ブラジルナッツ1キロを買って
책상 위에 두고 공부하면서
机の上に置いて勉強しながら
그거 막 먹었었거든요
それをこう食べていたんですよ
의자(椅子)
椅子は「의자」と言います。
이거 또 의자에 미션 있는 거야.
これまた椅子にミッションがあるんだよ。
아 그래서 오늘 빨간 의자에 앉았구나!
あ、だから今日赤い椅子に座ったんだね!
침대(ベッド)
ベッドは「침대」と言います。漢字で「寝台」と書きます。
지민이 침대가 그렇게 넓은데 모퉁이에서 자고 있는 지민이를 봤을 때
ジミンのベッドがあんなに広いのに隅っこで寝てるジミンを見たとき
담요(毛布)
毛布は「담요」と言います。発音は[담뇨]と言います。
이게 배게도 되고 담요도 되는 부석순
これが枕にもなって毛布にもなるブソクスン❤︎
옷장(たんす)
たんすは「옷장」と言います。옷は「服」、장は「たんす・棚」という意味です。なので옷장は主に服を入れるたんすのことを指します。
이불(掛け布団)
布団は「이불」と言います。体の上にかける掛け布団を指します。
ちなみに敷布団は「요」と言いますが、今では主に매트리스(マットレス)と言うことが多いです。
이불 다 개서 아침부터 접고
布団全部畳んで、朝から畳んで
개다も접다も「布団を畳む」という意味でどちらも使います。
선반(棚)
棚は「선반」と言います。선반は壁に取り付けた棚のことを指します。
붙박이장(戸棚)
戸棚は「붙박이장」と言います。
쓰레기통(ゴミ箱)
ゴミ箱は「쓰레가통」と言います。쓰레기はゴミ、통は桶・缶という意味です。통を使った単語には「필통(筆箱、ペンケース)」があります。
セブチの動画から「쓰레기통」が使われたシーンを探してきました。
거울(鏡)
鏡は「거울」と言います。ちなみに「鏡よ、鏡」は「거울아, 거울아」と言います。
그 와중에 내가 거울 보는데 군무가 너무 좋아.
その途中で僕が鏡を見たら群舞がすごく良い。
소파(ソファ)
ソファは「소파」と言います。そのままですね。
일 안 할 때는 거진… 소파에서 누워 지내는 것 같아요
仕事をしないときはほぼソファで横たわって過ごしてる感じです。
ちなみに거진は「거의(ほとんど)」の方言です。

なんかジミンの소파(ソパ)の発音が쇼파(ショパ)みたいに聞こえるんだけど…
BLACKPINKのジスの発音も聞いてみましょう。
저도 항상 소파에 누워 있거든요
私もいつもソファに横たわってるんですよ

これもなんだか쇼파(ショパ)に聞こえる…
もう1パターンも見てみましょう。
저는 저희 집 소파에 앉은 적이 거의 없어요~
私はうちの家のソファに座ったことがほとんどないです〜

あ!これは소파/쏘파みたいに聞こえる!
調べてみたところ、소파の発音は「소파」ですが、一般的には쏘파や쇼파のように言う人も結構いるようです。
また、上の動画のように、소파(ソファ)と一緒によく使う動詞として、「소파에 않다(ソファに座る)」や「소파에 누워 있다(ソファに横たわっている)」という言い方をよくします。
커튼(カーテン)
カーテンは「커튼」と言います。そのままですね。
시계(時計)
時計は「시계」と言います。壁時計は「벽시계」、腕時計は「손목시계(손목:手首)」と言います。
야 나는 뭐 시계에서 앵무새 나오는 줄 알았어.
ねえ、僕は何か時計からオウムが出てくるのかと思ったよ。
등(明かり)
電灯は「등」と言います。ちなみに「電気をつける/消す」は「불을 켜다/끄다」と、「불(明かり、火)」を使います。
베개(枕)
枕は「베개」と言います。なんだか枕がベゲって感じしないですよね。
発音は上の담요(毛布)のところで取り上げているのでご確認ください👍
수건(タオル)
タオルは「수건」と言います。前に「손(手)」をつけると「손수건(ハンカチ)」になります。
아, ‘수건돌리기‘라는 노래가 있었어요?
あ、「タオル回し」っていう歌がありました?
수건돌리기(タオル回し)は日本でいう「ハンカチ落とし」です。