基本情報
-아/어 주세요
【訳】〜してください
【意味】丁寧なお願い
【作り方】-아/어+주세요
・하다→해 주세요(してください)
・먹다→먹어 주세요(食べてください)
【似た言い方】
・-아/어 줘:〜してちょうだい
・-아/어 줘요:〜してください
【分かち書き】
「해 주세요」のようにスペースを空けて書くのが原則ですが、「해주세요」のようにスペースを空けずに書いても文法上OKです。
-세요との違い
同じく「〜してください」という訳になる「-세요」とはどのように違うでしょうか。
-세요:目上の人に対する指令・命令
-아/어 주세요:丁寧なお願い
-세요は目上の人に対しても使える指令・命令です。「どうぞここにお座りください」とか、「おいしくお食べください」みたいな、言い方は指令だけど目上の人に使っても失礼にならない表現です。
それに対して-아/어 주세요は「お願い」です。「たくさん応援してください」や「サインしてください」などのように、自分や何かのためにお願いをするときに使う表現です。
ネイティブ音声
라이어는 손을 들어주세요 – 저예요
ライアーは手を上げてください。– 僕です。
들다(上げる)に-아/어 주세요をつけると「들어주세요」となります。
자 여러분, 재밌는 거 한번 골라주세요
さあ、皆さん、面白いのをひとまず選んでください。
고르다(選ぶ)を-아/어 주세요の形にすると、골라 주세요となります。