【語尾】-ㄹ 거예요(〜するつもりです
韓国語・文法

記事内に広告が含まれています。

-을/ㄹ 거예요
【訳】〜するつもりです、〜する予定です
【意味】これから自分がすることや意志を伝える語尾。
【原型】-을/ㄹ 것이다(〜するつもりだ)
【タメ口】-을/ㄹ 거야(〜するつもりだよ)

【作り方】語幹+을/ㄹ 거예요
①語幹が母音で終わるとき…「- ㄹ 거예요」
②語幹がパッチムで終わるとき…「-을 거예요」
③語幹がㄷパッチムで終わるとき…「-ㄹ을 거예요」

(①の例)하다(する)→할 거예요(するつもりです)
(②の例)먹다(食べる)→먹을 거예요(食べるつもりです)
(③の例)듣다(聞く)→들을 거예요(聞くつもりです)

スポンサーリンク

ネイティブ音声

그게 음원 사이트에 곡은 올라가나?
それって音源サイトに曲は上がるのかな?

아마 안 올라갈 거예요
多分上がらないと思います


되게 빨간데? – 시간이 지나면 진정이 될 거예요
(顔が)めっちゃ赤いけど? – 時間が経つと鎮静されるはずですよ

例文

하다(する)は語幹が母音「ㅏ」で終わるので、「-ㄹ 거예요」をつけます。

올해도 한국어 공부를 열심히 할 거예요.
直訳:今年も韓国語勉強を熱心にするつもりです。
自然な訳:今年も韓国語勉強を頑張ります。

올해:今年 한국어:韓国語 공부:勉強 을/를:〜を 열심히:熱心に、一生懸命 하다:する -ㄹ 거예요:〜するつもりです

가다(行く)は母音「ㅏ」で終わるので、「-ㄹ 거예요」をつけます。

내일 도서관에 갈 거예요.
明日図書館に行くつもりです。

내일:明日 도서관:図書館 에:〜に 가다:行く -ㄹ 거예요:〜するつもりです

-ㄹ게との違い

「-ㄹ게요」と「-ㄹ 거예요」はニュアンスの違いがあります。

-ㄹ게요相手が関係していることについて、自分の意志を示す
→日本語の「〜しますね」に似ている。
-ㄹ 거예요他人は関係なく、自分の意志や予定を伝える

下の例を見ながら具体的なイメージを掴めればと思います。

例1:「勉強がんばります!」
・공부를 열심히 할게요.(勉強を頑張りますね。)
・공부를 열심히 할 거예요.(勉強を頑張ります。)
 「할게요」だと「しますね」という意味になり、自分の勉強に相手も関係・関与しているイメージです。学生が塾の先生や親に「勉強しますね!」と言っている感じです。なので、塾の先生や親に対して言いたい時は「할게요」は自然です。

例2:「痩せます!」
・살 뺄게요.(痩せますね。)
・살 뺄 거예요.(痩せます。)
 「뺄게요」だと「痩せますね」という意味になり、自分のダイエットに相手も関係・関与しているイメージです。なので、使うとしたら相手はジムのトレーナーとかヨガ教室の先生とかです。普段ダイエットを教わっているような相手に対して決意を表す意味で「뺄게요(痩せますね)」と言う感じ。
 普通に「痩せる」という意志をただの第三者に言う場合は、「뺄 거예요」が無難です。

上の2つの例のように、目標をただ第三者に言う時は「-ㄹ 거예요」を使うのが無難です。

거에요じゃなくて거예요

よくあるスペルの間違いが「-ㄹ 거에요」と書くことです。
」じゃないです。「」です。

「-ㄹ 거예요」は、
-ㄹ(未来連体形)+(こと・もの。것の略)+예요(〜です)
という構造です。
つまり、「예요」は「名詞+이에요/예요」の「예요」です。
なので、「에요」になることはありません。
ただ、韓国人の文章でも誤字があることがたまにあるので、気をつけましょう。

タイトルとURLをコピーしました