벌써 멀리 왔다고요. 일이 그렇게 됐다잖아.
もう遠くまで来ましたってば。そういうことになったってば。
그러니까 자꾸 어디냐는 둥 오겠다는 둥 그런 얘기 하지 말고…
だから何度もどこだとか来るとかそんな話はしないで…
아, 윤세리, 제발! 잠깐만 있으시오
あ〜ユンセリ頼む!少しだけ待っててください。
멀어도 좋소, 내가 금방 가니까 잠깐만, 내가 금방…
遠くても良い、僕がすぐ行くから少しだけ、僕がすぐ…
잘 있어요. 건강하고 결혼식도 잘하고 좋은 가정 이루고 행복하게 오래오래 잘 살아요.
元気でいてください。健康で結婚式も無事に挙げて、良い家庭を築いて幸せに末長く暮らしてください。
끊지 말고. 내 말 들으시오.
切らないで。僕の言葉を聞いてください。
보이는 걸 말해 보시오. 내가 다 찾아갈 수 있으니까.
見えるものを言ってみてください。僕がくまなく探せますから。
리정혁 씨 사랑해요.
リジョンヒョクさん、愛してます。