【ドラマで学ぶ韓国語】キング・ザ・ランド┃第8話:サランをお姫様抱っこするウォン

記事内に広告が含まれています。

ドラマで勉強するのは、単語や文法を覚えやすく忘れにくいおすすめの方法です!
全世界で人気のドラマ「킹더랜드(キングザランド)」を場面ごとに分けて解説しています。

全ての場面を見る

どんな場面?
前日の勤務の福利厚生として、VIPルームにサランを泊めさせたウォン。朝食に誘おうと部屋を訪ねた時、サランの上司が現れサランはパニック状態に。

어디 있어?どこにいる?
[원] 이제 나와도 돼もう出てきていいぞ

-아/어 도 되다
[사랑] 갔어요?行きましたか?
[원] 아니, 뭐 죄라도 지었어?いや、何か罪でも犯したのか?
[사랑] 아니, 괜한 오해기 싫으니까いや、いらぬ誤解をされるのが嫌で
-기 싫다
[원] 아니, 이러는 행동이 더 오해받을 행동이라는 거 모르나?いや、こうした行動が余計に誤解される行動だとわからないのか?
직원 복지 차원이라니까 괜히 나까지 지금 이게…職員の福利厚生だってば。 これじゃ何だか僕まで今これが…
잠이 홀딱 깼어요, 지금. 그만 가 봐야겠어요 – 眠気がバッチリ覚めました、今。もう行かなきゃいけないみたいです。
[원] 안 가도 돼. 아무도 방해하지 말라고 얘기해 뒀어行かなくていい。誰も邪魔するなって話しておいた

-지 말라고:〜するなと
아니에요, 정말 괜찮아요いいえ、本当に大丈夫です
저 본부장님 덕분에 정말 잘 쉬었습니다. 감사합니다私は本部長のおかげで本当によく休めました。ありがとうございます。
 [원] 응. 내가 깜빡했네 うん。俺が忘れてたよ。
고분고분 말 들을 사람이 아닌데素直に言うことを聞くような人じゃないのに
[원] 아무도 안 올 거니까 신경 쓰지 말고  자誰も来ないから 気にせずぐっすり眠れ
알았지?わかったね?
タイトルとURLをコピーしました