【ドラマで学ぶ韓国語】キング・ザ・ランドで単語・文法を覚えよう! 第9話:君が本当にすごく好きだ

記事内に広告が含まれています。

ドラマで勉強するのは、単語や文法を覚えやすく忘れにくいおすすめの方法です!
全世界で人気のドラマ「킹더랜드(キングザランド)」を場面ごとに分けて解説しています。

全ての場面を見る

どんな場面?
両思いになった次の日、職場での接し方で気持ちのズレが生じぎこちなくなるウォンとサラン。祖母の怪我によりサランの実家に泊まることになった2人は素直に思いを打ち明け合う。

\動画を再生しながらセリフを確認しよう/

青字:覚えたい単語 赤字:覚えたい文法 緑字:中級表現

같이 있고 싶어一緒にいたい
그래?だけそうなのか?
아니요. 저도 그래요.いいえ。私もそうです。
어제 일은 내가 미안해.昨日のことは僕が悪かった
내가 너무 눈치가 없었어僕があまりにも気が利かなかった
아니, 뭐, 나만 보고 싶고いや、なんていうか、僕だけ会いたくて
나만 좋아하는 건가 싶어서 僕だけが好きなのかと思って
괜히 투정 부렸어余計な駄々をこねた
불편하게 해서 미안해困らせてごめん
저도 뾰족하게 말해서 미안해요私も尖った言い方をしてごめんなさい
더 부드럽게 말할 수 있었는데 もっと柔らかく言えたのに
괜히 사람들도 신경 쓰이고 그래서 좀…無駄に他の人たちが気になってちょっと…
예민하게 굴었어요ナーバスに振舞ってしまいました
아니야. 내가 미안해いや、僕がごめん
저도 미안해요私もごめんなさい
혹시 내가 또 잘못하면もし僕がまた間違ったことをしたら
마음껏 토라져도 돼思う存分すねてもいいよ
내가 다 풀어 줄게僕が全部その気持ちを解いてあげる
오래 걸리더라도 내가 다 풀어 줄테니까時間がかかったとしても僕が全部解いてあげるから
나한테는 참지 말고僕に対しては我慢せずに
진짜 모습 있는 대로 다 보여 줘本当の姿をありのまま全部見せて
생각해 보니까 내 진심을 제대로 전달 못 한 것 같아 考えてみると、僕の本心をちゃんと伝えられてなかった
내가 정말 많이 좋아해僕が本当にすごく好きだ
내 마음 받아 줄래?僕の気持ちを受け取ってくれるかな?

タイトルとURLをコピーしました