「もちろん」という表現の韓国語はいくつかあります。
それぞれの違いも説明します!
물론(もちろん)
日本語の「もちろん」と発音が似ているので、一番使いやすいと思います。
물론は漢字で書くと「勿論」です。
<よく使う言い方>
・물론이죠(もちろんでしょう)
・물론입니다(もちろんです)
・물론이지(もちろんでしょ)
당연하다(当然だ)
당연は漢字で書くと「当然」です。
<よく使う言い方>
・당연하죠(当然でしょう)
・당연하지(当然でしょ)
그럼요(そうですとも)
그럼뇨と発音するのが一般的です!
<よく使う言い方>
・그럼요(そうですとも)
・그럼(そうとも)
3つの違い
この3つはどう違うの?
Hana
漢字語か、そうじゃないかでニュアンスの違いがあるよ!
韓国語はそもそも「漢字語は固有語より堅いニュアンス」という原則があります。
今日紹介した3つは
・물론이다…「勿論だ」の漢字語
・당연하다…「当然だ」の漢字語
・그럼…固有語
したがって、그럼が一番ニュアンスが軽いです。
場面や相手で使い分けなきゃいけないの?
Hana
使い分けなくて大丈夫!
3つは使い分けるほどの違いではないので、実際に話すときには気にしなくて大丈夫です。