使い方
①通して見て韓国語と日本語の意味を一致させる
②学習済み、または聞き覚えのある言葉をチェックする
③青字・赤字の言葉をチェックする
④話の内容を思い出しながら再度動画を見る
青字:覚えたい単語 赤字:覚えたい文法
(字幕で省略・意訳されている部分は独自に訳しています)
네 여러분 안녕하세요 진입니다 | 皆さん こんにちは JINです |
어 저는 지금 | え〜僕は今 |
‘The Astronaut’ 무대 준비를 위해 | 「The Astronaut」の 舞台の準備のために |
저희 Pdogg 피디님하고 같이 준비를 하고 있고요 | 僕らはPdogg PDと一緒に準備していまして |
라이브 연습을 하고 있어요 | ライブの練習をしています |
지금 여기 보시면 굉장히 멋있는 장비들 | 今ここをご覧になると すごくかっこいい装備たち |
이게 다 저희 메인 프로듀서인 | これはすべて 僕らのメインプロデューサーである |
Pdogg 피디님의 귀중한 장비들입니다 | Pdogg PDの貴重な機材です |
저희 여기 피디님 계신데 | 僕らは ここにPdogg PDも いらっしゃるのですが |
어떻게 인사라도 한 번 와주시죠 | どうにかして…挨拶しにでも1度お越しください |
석진아 파이팅 | ソクジンよ ファイト |
네 여러분 7월엔 또 아미의 날이 있지 않습니까? | はい皆さん 7月にはまた ARMYの日があるじゃないですか? |
여러분들 아 진짜 너무 보고 싶은데 | 皆さん ああ 本当にすごく会いたいけど |
사실 이걸 찍고 있을 때는 | 正直 これを撮っているときは |
볼 수 있어요 볼 수 있지만 | 会えます 会えますが |
7월 쯤에는 여러분들이 진짜 너무 보고 싶겠죠? | 7月頃には皆さんに本当にすごく会いたいと思ってるでしょう? |
아 진짜 너무 그립고 | ああ 本当にすごく恋しいし |
여러분들도 저를 많이 보고 싶어 하실 거라고 생각합니다 | 皆さんも僕にすごく会いたがっていらっしゃるだろうと思います |
어쨌든 영상 켰으니까 | 何はともあれ映像(=カメラ)をつけたので |
지금 여기 이렇게 마이크도 있으니까 | 今ここにこうしてマイクもあるので |
연습을 하고 있는 걸 딱 들려드리자면 | 練習しているものを 少しお聞かせすると |
♪ You and me ♪ | ♪ You and me ♪ |
♪ 끝나지 않을 history ♪ | ♪ 終わらない history ♪ |
♪ Oh 나의 우주가 돼 준 ♪ | ♪ Oh, 僕の宇宙になってくれた ♪ |
♪ 우리의 이야기 ♪ | ♪ 僕たちの物語 ♪ |
를 지금 연습을 하고 있고요 | を今 練習してまして |
이거를 저도 이거를 아마 | これを… 僕もこれをたぶん |
풀릴 때마다 보고 있을 테지만 | 動画が公開されるたびに 見ていると思いますが |
이거를 보고 있으면 진짜 | これを見ていたら本当に |
공연을 너무나도 하고 싶겠죠 여러분 | 公演をものすごくやりたくなるでしょうね 皆さん |
제가 저 콘서트가 끝난 지 얼마 안 됐는데 | 僕があの、コンサートが終わってから まだ間もないのですが |
10월 콘서트가 끝난 지 얼마 안 됐는데 | 10月のコンサートが終わってから まだ間もないのですが |
여러분들이 너무나 그리울 것 같습니다 | 皆さんのことが すごく恋しいだろうなと思います |
공연이 너무나 | 公演がすごく… |
제가 이거를 보고 있을 때쯤이면 | 僕がこれを見ている頃には |
공연이 너무나도 그리울 거 같애요 | 公演がすごく 恋しいだろうなと思います |
네 여러분들 | はい、皆さん |
이번 달도 파이팅하시고 | 今月も頑張ってください |
그러면 저는 또 다음 달이나 다다음 달에 | では僕はまた来月か再来月に |
인사를 드리도록 하겠습니다 | ご挨拶したいと思います |
잘생긴 얼굴 잊지 마십쇼 | ハンサムな顔 忘れないでくださいね |
안녕! | バイバイ! |
우우우 | う~ |