생각해요は使わない!?「〜と思う」の表現を覚えよう 韓国語・フレーズ

記事内に広告が含まれています。

「〜だと思う」はいろいろな表現があります!
생각해요は有名な表現ですが、実は日常ではあまり使いません。
場合に応じて適切な表現を使い分けれるようになりましょう!

スポンサーリンク

-고 생각하다(〜と思う)

-고 생각하다 〜と思う・考える

【主な活用】해요体:생각해요 합니다体:생각합니다 連体形:생각하는

意見・判断・意思をはっきり伝える時に使います。
「私は〜という意見です!」という感じで、「〜じゃないかなあと思うよ」みたいな軽い感じではあまり使いません。
そういうときは次に紹介する「-ㄴ 것 같다」を使います。

저는 좋은 표현이라고 생각해요.
私は良い表現だと思います。

저:私 은/는:〜は 좋다:良い 표현:表現 -이라고:〜だと 생각하다:考える

-ㄴ 것 같다(〜みたいだ、〜と思う)

連体形+것 같다 〜と思う・考える

【主な活用】해요体:같아요 합니다体:같습니다 連体形:같은

感じたこと・思ったことを気軽に伝える言い方です。
日常で一番使われる「〜だと思うの韓国語」です。
連体形を前につけて使うので、連体形の勉強を先にしておくと楽です。(→こちら

※것は口語では거と略される場合も多いです。
※같아요は「가태요」、같아は「가태」と発音されることが多いです。

한국에서 유명한 사람인 것 같아요.
韓国で有名な人みたいです。

한국:韓国 에서:〜で 유명하다:有名な 사람:人 -인:名詞の連体形 - 것 같다:〜みたいだ

-ㄹ까 싶다(〜かなと思う)

-ㄹ까 싶다 〜かなと思う

【主な活用】해요体:싶어요 합니다体:싶습니다 連体形:싶은

やや堅めの表現です。
否定形の「-지 않을까 싶다(〜じゃないかなと思う)」という形で使うことが多いです。
似た表現で「-ㄹ까 하다(〜しようと思う)」があるので、混同しないようにしましょう。

많은 분들이 궁금하지 않을까 싶은데요.
多くの方々が気になるのでは無いかなと思うのですが。

많다:多い 분:方 들:〜たち 이/가:〜が 궁금하다:気になる -지 않다:〜しない、〜じゃない -ㄹ까 싶다:〜かなと思う -ㄴ데요:〜なんですが

-는 생각이 들다(〜という気がする)

連体形+생각이 들다 〜という考えになる、〜というふうに思う

【主な活用】해요体:들어요 합니다体:듭니다 連体形:드는

堅めの表現ですが、インタビューや会話などで自然に使えるとかなり上級者の感じが出ます👍
直訳すると、「〜という考えが入る」という意味です。

좀 더 노력해야 한다는 생각이 들었어요.
もう少し努力しないとと思いました。

좀:ちょっと 더:もっと 노력하다:努力する -아/어 야 하다:〜しなきゃいけない -는 생각이 들다:〜という考えになる

-겠다(〜だろうと思う)

語幹+겠다 〜だろうと思う

「-겠다」にはいろいろな意味がありますが、その中に「推測・予想」があります。
「〜だろうと思うよ」と予想するときに使います。

결과가 금방 나오겠죠.
結果がすぐに出るでしょう。

결과:結果 이/가:〜が 금방:すぐに 나오다:出てくる -겠다:〜だろう -죠:〜でしょう(タメ口は-지)

タイトルとURLをコピーしました