Hana
「オットッケ」と言うとき、어떻게と어떡해があるのは知っていましたか?意味も使う場面も違います。ちゃんと使い分けられるようにしましょう!
それぞれの意味
まずそれぞれの意味が違うので確認しましょう。
어떻게:どうやって、どのように
어떡해:どうしよう(泣)
※「어떻게 해(どうやってしよう)」の略。
「どうやって〜するの?」と言う時のオットッケは어떻게で、「どうしよう😭」と言う時のオットッケは어떡해なんだね!
覚え方
こんがらがる人が多いと思うので、おすすめの覚え方を紹介します!
어떡해の「해」は어떻게 해の「해」なので、こう覚えると間違いにくいと思います。
私はこちらの方法で覚えました!
同じ意味で어떡하지という表現があるので、어떡해はその仲間として思うと間違えなくなりました。
ネイティブ例文
例文 青字を押すとYouTubeで確認できます。 |
상은 어떻게 받으셨나요?
賞はどうやって受け取ったんですか?
– 방탄소년단 vs 아형 2편 “그래도 나 오늘 잉카 맞쳤어!” (防弾少年団vsアヒョン“それでも僕は今日インカ当てた!”)▶︎YouTubeで見る
스트레칭부터 해야 되나? 어떡하지?
ストレッチからしなきゃいけないのかな?どうしよう?
– Run BTS! 2022 Fly BTS Fly 1▶︎YouTubeで見る(03:48)
어떡해. 겁나서 도망갔어.
どうしよう。怖くて逃げちゃった。
– 크집사 ‘5000만원 들여 만들었는데..’ ▶︎YouTubeを見る(13:50)