BTSの動画(約1分)で韓国語を勉強するシリーズです。(→BTSページを見る)
推しの動画こそ最高の教材!
習った単語の復習や、新しい単語を覚えましょう。
何度も繰り返し見て、動画全体を丸暗記するのがもっともおすすめです。
動画を見よう
青字:入門文法(まず覚えたい) 緑字:キーワード(下で解説しています) 茶字:難しい単語(中級者以上が覚える) |
짜잔.. 여기는.. 엠카운트다운 어.. | ジャーン、ここはMカウントダウンの、ええと… |
저희 첫 녹화 대기실인데요. | 僕らの最初の録画待機室なんですけど |
저는 항상 준비가 일찍 끝나기 때문에 | 僕はいつも準備が早く終わるので |
할 게 없어서 이 영상을 찍고 있습니다. | することがなくてこの映像を撮っています。 |
하하하 | ハハハ |
아우, 맨날 숙소 나올 때도 맨날 내가 먼저 나오고 | ああ、いつも宿舎から出てくる時もいつも僕が最初に出てきて |
헤어메이크업 준비할 때도 맨날 내가 먼저 나오고 | ヘアメイクの準備する時もいつも僕が先に出てきて |
어? 준비할 때도 맨날 내가 제일 먼저 끝나고 | うん?準備する時もいつも僕が一番先に終わって |
근데 왜 맨날 막 나한테 닦달하나? | でも何でいつもこう僕に向かって責め立てるのかな? |
‘빨리 나가셔야 돼요’ | (スタッフ)「早く出なきゃいけませんよ」 |
나빼고.. 난 준비 다 했는데 | 僕を除いて…僕は準備全部したけど |
다른 애 준비 하나도 안 했는데 | 他の子は準備ひとつもしてないのに |
맨날 맨날.. | いつもいつも… |
매니저도 와가지고 ‘석진 씨, 나갈게요~’ | マネージャーも来て「ソクジンさん、出ますよ」 |
‘전 준비 다 됐는데 다른 친구들은 안 됐는데요’ | 「僕は準備終わったけど、他の子達はできてませんけど」 |
그러면 막 ‘그래도 먼저 가실까요?’ | そしたらこう「それでも先に出ましょうか?」 |
이러면서, ‘어, 저 먼저 가며는 다른 애들도 와야 시직하는 거 아니에요?’ ※가며는は口語で文法上正しくは「가면」 | そう言いながら(僕は)「え、僕が先に行ったら、他の子たちも来てこそ始まるんじゃないんですか?」 |
그랬더니, ‘어, 그래도 먼저 가실까요?’ | そう言ったら(マネージャーが)「ええと、でも先に行きましょうか?」 |
와~ 진짜 너무 한 거 아니야 | わあ〜本当にひどすぎるんじゃないか? |
이야~ 안 돼. 어차피 같이 가서 같이 시작하는 건데 | いやあ、ダメだよ。どうせ一緒に行って一緒に始めるのに。 |
우리는 한 팀. 어? 한 몸 아닙니까? | 僕らは1つのチーム。一身じゃないですか? |
..이상. 할 게 없어서.. 심심한.. 한풀이 해야 돼서.. | …以上。することがないから…暇で…恨みを晴らさ(ねば)… |
심심해서 한풀이 한 석진이었습니다. | 暇なので恨みを晴らしたソクジンでした。 |
キーワード解説
上でピックアップしたキーワードについて解説していきます。
대기실(待機室、楽屋)
「楽屋」のことを韓国では「대기실(待機室)」と言います。
맨날(毎日、いつも)
「매일(毎日)」という言葉がありますが、매일は漢字語、맨날は固有語なので맨날の方がニュアンスが軽いです。
この1分の動画の間にジンくんが何回も言っていますね(笑)
私は昔この動画で「맨날」を覚えました!
먼저(先に)
「先に」という意味の単語です。
この動画のキーワードだと思ったのでピックアップしました!
頻出単語でもあるのでぜひ覚えましょう。
BTSの動画で韓国語を勉強しよう
推しの動画は最強の教材です。
BTSの動画や歌などコンテンツで韓国語を学べるページを開設したのでARMYの方はぜひご利用ください!
動画で勉強する方法
ドラマやバラエティなど好きな動画で韓国語勉強をしたい方へ、おすすめの勉強方法をまとめました!