BTSの動画で勉強するシリーズ、今回は「新語ゲーム」です。
韓国語でわからない言葉があるときのやりとりとしても参考になるので、取り上げました!
シリーズ・前回はこちら↓↓
BTSで学ぶ韓国語
推しの言葉で勉強するのが一番。ARMYの皆さん、バンタンの動画で勉強しましょう!バンタンのコンテンツで面白い・勉強になる...
【BTSで学ぶ韓国語 #1】訓民正音ゲーム「ㅇㅇ」を答えろ!
BTSの動画で勉強するシリーズ、今回は「訓民正音ゲーム」です。訓民正音ゲームとは、子音を提示してそれに当てはまる単語を答...
動画・日韓字幕
고답 알아요? 고답 | 고답知ってます? 고답 |
고답?? | 고답?? |
너 정말 고답이구나! | お前は本当に고답だよなあ! |
[맞히려는 열정만큼은..!] | [当てようとする情熱だけは…!] |
늦게 말한다! | ゆっくり喋ること! |
고차원적인 답답함 | 高次元のもどかしさ |
아니, 아니에요 | 違います |
전혀 틀렸어 | 全然違う |
예시 “너 고답이다 진짜~!” | 例「お前、本当に고답だ~!」 |
고.. 성능 답답하다(?) | 高…性能でもどかしい? |
어, 그렇지, 고성능 | お~、そうか、高性能 |
진짜 안 되겠다 | マジでダメだこりゃ |
쟤네 봐, 저기서 살고 있잖아 지금 | あいつらを見てよ、あそこに住んじゃってるよ、今 |
고답이는 고구마 100개 먹은 것 같은 답답함이에요 | 고답は「サツマイモを100個食べたみたいなもどかしさ」ですよ |
그걸 어떻게 알아.. | それどうすりゃわかるんだよ |
[나는 모르거따..] | (ぼくわかんない…) |
キーワード解説
고구마(サツマイモ)=もどかしさの象徴
数年前にできた文化で、고구마(サツマイモ)は食べた時のパサパサ感から「もどかしい」ことを表します。
例えばドラマで主人公カップルがなかなかくっつかないとき、「고구마 전개다(サツマイモ展開だ)」みたいに使います。
反対の言葉が「사이다(サイダー)」です。サイダーを飲んだ時の清涼感のようにスッキリする展開に使われます。
例えばドラマで悪役が主人公に成敗された時などに使います。
답답하다(もどかしい)
「もどかしい」という意味です。名詞化すると답답함(もどかしさ)となります。
고구마が답답하다(もどかしい)と、사이다が시원하다(爽やかで気持ちがいい)という言葉とそれぞれセットで使われるので、頭に入れておきましょう。
頻出単語
・알아요:知ってます
・정말:本当に
・아니에요:違います(아니예요ではない)
・전혀+否定:全然〜ない
・틀리다:間違う
・진짜:マジで(정말より軽い)
クイズで暗記しよう
前回の#1と今回の#2までで解説した重要単語を復習しましょう!
次回(#3)はこちら↓↓
【BTSで学ぶ韓国語 #3】眉は눈쌀?눈살?ナムをカンニングするジョングク
バンタンの動画で勉強するシリーズ、今回は国語クイズです。韓国人も苦手なハングルのスペルがあるんですね!できれば日本語訳を...
おすすめ勉強法
好きな動画で勉強する時は下の方法をおすすめします。
①日本語訳を覚える
②動画を見ながら訳を思い出す
③習った単語・文法があればチェックする
詳しくはこちら↓↓